翻译及本地化
(中英文双向)

无论是一句广告语还是一整部电子游戏,Benmo期待为您的讯息或产品提供英文本地化服务,在全新的市场中创造机遇与价值。


在翻译软件和AI的时代,“翻译” 已经成为跨越语言障碍的最低线 —— 根据您的目标与战略进行的本地化工作才能满足新时代的需求。Benmo在市场营销、电子娱乐、医药、电信、信息技术以及政府政策等领域拥有多年中英互译/本地化经验,将竭诚满足您的需求。

中英文文案及内容写作

如果您还没有需要翻译的信息,Benmo期待为您打造商业计划、品牌文案、企业网站或营销内容及策略,用效果扎实、性价比高的方式推广您的机构及其讯息。


无论是设计品牌形象、制作美观实用的网站,还是创作具有针对性的文案内容,我们都会创造性地因地制宜,根据您的资源和需求量身打造。

项目一览

游戏本地化

缚戎人 (In Anxi Fields).

find on steam


中译英

Neverland 永无乡

find on steam


中译英

决胜千里:三国 (Victory Horizon: Three Kingdoms)

find on steam


中译英

项目一览

翻译及文案写作

BMD Multilingual Technologies Ltd.

bmdmltech.com


BMD Multilingual Technologies是加拿大的知名翻译公司。作为深受信赖的合作伙伴和供应商,Benmo已经与BMD合作了十年之久,为包括电信服务商Rogers/Fido与Chatr Mobile,不列颠哥伦比亚省水电公司、温哥华机场管理局(YVR)、Vancity信用合作社、巴里克黄金公司、加拿大选举局以及安大略省政府在内的多类型客户提供中英文翻译服务。

Wonderworld Montessori Academy

wonderworldmontessori.ca


自2021年开业以来,位于大温哥华中心地带的高品质大型日托中心Wonderworld Montessori已经成为了备受本地家长追捧的品牌。成立之初,Wonderworld便委托Benmo负责其商业计划、品牌建设、网站内容以及社交媒体策略并收获了良好的效果,为该机构的知名度、招生以及公关工作奠定了坚实的基础。

加拿大青年机器人俱乐部

roboca.org


加拿大青年机器人俱乐部(Canadian Youth Robotics Club,简称CYRC)成立于2014年,是加拿大青少年STEM教育领域的知名机构之一。通过与微软和英属哥伦比亚大学(UBC)的合作,CYRC帮助小工程师们充分发挥潜力,多年以来在加拿大以及国际舞台赢得了众多奖项和荣誉。Benmo曾为CYRC制定其商业计划、品牌策划、网站内容以及社交媒体策略。

项目一览

译作发表

Why Minor Powers Risk Wars with Major Powers by Marinko Bobic, published 2019 by Bristol University Press

Chinese version: 弱者的战争 2021年新华出版社

业务联系

电话(不列颠哥伦比亚省本地):
电子邮件: